ターンレフト・ターンライト (向左走.向右走) (香港版) VCD
梁詠琪 (ジジ・リョン) (俳優)
| 金城武 (俳優)
| 杜琪峰 (ジョニー・トー) (監督)
| 許紹雄(ホイ・シウホン)
Our Price:
US$5.99
適用キャンペーン:
YesAsia.com 内容紹介
第40回台湾金馬奨・最優秀オリジナル映画歌曲賞「迴旋木馬的終端」受賞作!
台湾の人気画家・幾米(ジミー)の作品を杜[王其]峰(ジョニー・トー)と韋家輝(ワイ・ガーファイ)のコンビが映画化。主演は「心動」に続いて金城武と梁詠[王其](ジジ・リョン)の顔合わせ。都会に生きる人々の出会いとすれ違いをほのぼのタッチで描く。
売れないバイオリニストのチーホン(金城武)と、ポーランド語の翻訳をしているチャーイー(ジジ・リョン)は、マンションの隣同士に住んでいるものの、建物の構造上出口が別れている上、チーホンは玄関から右に、チャーイーは左に出ていくクセがあるため隣人のことを全く知らない。そんなある日、公園で偶然であった2人は電話番号を交換するのだが…。
© 2003-2009 YesAsia.com Ltd. All rights reserved.
このページ内の文章はYesAsia.comによって書かれたもの、または正式な使用許可を得たものです。YesAsia.comからの書面による許可なしに、これらのコンテンツを転載・コピーすることは固く禁止させて頂きます。
テクニカル・インフォメーション
| タイトル: | Turn Left Turn Right 向左走.向右走 向左走.向右走 ターンレフト・ターンライト (向左走.向右走) (香港版) Turn Left Turn Right |
| アーティスト名: | Gigi Leung (俳優) | Takeshi Kaneshiro (俳優) | Hui Siu Hung | Chan Ji Choi | Terri Kwan | Lam Suet | Wai Ka Fai 梁詠琪 (俳優) | 金城武 (俳優) | 許紹雄 | 陳之財 | 關穎 | 林雪 | 韋家輝 梁咏琪 (俳優) | 金城武 (俳優) | 许绍雄 | 陈之财 | 关颖 | 林雪 | 韦家辉 梁詠琪 (ジジ・リョン) (俳優) | 金城武 (俳優) | 許紹雄(ホイ・シウホン) | Chan Ji Choi | 關穎(クァン・イン) | 林雪 (ラム・シュー) | 韋家輝 (ワイ・カーファイ) Gigi Leung (俳優) | 금성무 (俳優) | Hui Siu Hung | Chan Ji Choi | Terri Kwan | Lam Suet | Wai Ka Fai |
| 監督: | Johnnie To | Wai Ka Fai 杜琪峰 | 韋家輝 杜琪峰 | 韦家辉 杜琪峰 (ジョニー・トー) | 韋家輝 (ワイ・カーファイ) Johnnie To | Wai Ka Fai |
| お好み新商品メールの購読、または設定 | |
| 発売日: | 2003-12-11 |
| 言語: | 広東語, 北京語 |
| 字幕: | 英語, 中国語(繁体字) |
| 制作国: | 香港 |
| ディスクの種類: | VCD |
| レイティング: | I |
| 再生時間: | 102 (分) |
| 発行元: | Warner (HK) |
| 備考: | 2VCDs |
| パッケージの重量: | 130 (g) |
| 発送単位: | 1 この意味は? |
| YesAsia 商品番号: | 1002882077 |
商品情報
導演:杜琪峰╱韋家輝
Director: Jonnie To / Wai Ka Fai
人生總有許多的巧合,兩條平行線也可能會有交會的一天……
迷宮般的城市中,劉智康(金城武飾)是小提琴家,蔡嘉儀(梁詠琪飾)靠翻譯寫作維生,兩人住在同一公寓大樓,一牆之隔,卻不曾相遇。他總是習�m向左走,而她卻慣性地向右走。茫茫人海之中,兩個人的相遇,是機緣巧合還是命中註定的緣份?
兩個寂寞的都市男女,雖處身於很現實的環境中,但仍堅持理想,對愛情充滿盼望。英俊而略帶憂鬱的康,常為引來遭女子的暗慕而煩惱,反而他的音樂卻被人忽略。儀醉心於翻譯情詩,但為了生活,常被迫翻譯通俗恐怖小說,且因過份投入而往往弄得精神緊張。
兩人不曾相遇卻不斷擦身而過,這麼近,那麼遠,總是稍欠那點點就會碰到。終於,在水池的一端,他們遇上了。兩人一見投緣,有如一對失散多年的戀人,一同渡過了一個快樂及甜蜜的下午。忽然下起傾盆大雨,兩人匆忙交換了電話號碼,倉惶但興奮地分手。不知是否天意弄人,兩人的電話號碼,在濕透的紙上化作一片……
John Liu (Takeshi Kaneshiro) is an aspiring violinist; Eve Choi (GiGi Leung) is a professional translator. Living in the same apartment building and separated by one thin wall, John and Eve may have brushed shoulders in crowds a hundred times, but somehow their paths never really cross.
Like millions living in a large city. John and Eve lead lives of wistful solitude. Women flock to John like bees to honey but what he truly longs for is to meet that special someone who will appreciate his music, not just his face. Eve’s true passion is translating love poems by poets around the world, but on most days she is stuck translating cheesy novels and cheap thrillers.
One day, while walking around a circular fountain in the park, they finally bump into each other…literally. Just like a pair of long-lost lovers, John and Eve spend a beautiful afternoon together. A sudden shower cuts the encounter short. They exchange phone numbers and quickly run home. Yet fate plays a cruel joke on them, the rain has soaked through their precious scrap of paper and the phone numbers are hopelessly smudged….
***特別收錄梁詠琪兩首MV
「兩個人的幸運」及「迴旋木馬的終端」***
Director: Jonnie To / Wai Ka Fai
人生總有許多的巧合,兩條平行線也可能會有交會的一天……
迷宮般的城市中,劉智康(金城武飾)是小提琴家,蔡嘉儀(梁詠琪飾)靠翻譯寫作維生,兩人住在同一公寓大樓,一牆之隔,卻不曾相遇。他總是習�m向左走,而她卻慣性地向右走。茫茫人海之中,兩個人的相遇,是機緣巧合還是命中註定的緣份?
兩個寂寞的都市男女,雖處身於很現實的環境中,但仍堅持理想,對愛情充滿盼望。英俊而略帶憂鬱的康,常為引來遭女子的暗慕而煩惱,反而他的音樂卻被人忽略。儀醉心於翻譯情詩,但為了生活,常被迫翻譯通俗恐怖小說,且因過份投入而往往弄得精神緊張。
兩人不曾相遇卻不斷擦身而過,這麼近,那麼遠,總是稍欠那點點就會碰到。終於,在水池的一端,他們遇上了。兩人一見投緣,有如一對失散多年的戀人,一同渡過了一個快樂及甜蜜的下午。忽然下起傾盆大雨,兩人匆忙交換了電話號碼,倉惶但興奮地分手。不知是否天意弄人,兩人的電話號碼,在濕透的紙上化作一片……
John Liu (Takeshi Kaneshiro) is an aspiring violinist; Eve Choi (GiGi Leung) is a professional translator. Living in the same apartment building and separated by one thin wall, John and Eve may have brushed shoulders in crowds a hundred times, but somehow their paths never really cross.
Like millions living in a large city. John and Eve lead lives of wistful solitude. Women flock to John like bees to honey but what he truly longs for is to meet that special someone who will appreciate his music, not just his face. Eve’s true passion is translating love poems by poets around the world, but on most days she is stuck translating cheesy novels and cheap thrillers.
One day, while walking around a circular fountain in the park, they finally bump into each other…literally. Just like a pair of long-lost lovers, John and Eve spend a beautiful afternoon together. A sudden shower cuts the encounter short. They exchange phone numbers and quickly run home. Yet fate plays a cruel joke on them, the rain has soaked through their precious scrap of paper and the phone numbers are hopelessly smudged….
***特別收錄梁詠琪兩首MV
「兩個人的幸運」及「迴旋木馬的終端」***
上記の情報は、メーカー、サプライヤー、その他第三者によって提供されているものです。これらの情報は、発売国の言語のみで書かれている場合もございますので、あらかじめご了承ください。
"ターンレフト・ターンライト (向左走.向右走) (香港版) "のその他のバージョン
-
- バージョン
- タイトル
- Our Price
- 商品発送状況
-
日本版
- ターンレフト・ターンライト <WARNER COLLECTION 今だけ \1,500 「そんな彼ならすてちゃえば?」劇場公開記念キャンペーン> 特別版(期間限定生産) DVD リージョン 2
- US$18.99
- 通常7-14日以内に発送します
- ターンレフト・ターンライト 特別版 DVD リージョン 2
- 廃盤
-
韓国版
- Turn Left Turn Right (Korean Version) DVD リージョン 3
- 在庫切れ
-
香港版
- ターンレフト・ターンライト (向左走.向右走) (香港版) DVD リージョン 3
- US$13.49
- 通常1-2日以内に発送します
「ターンレフト・ターンライト (向左走.向右走) (香港版) 」を買ったお客様は、こちらの商品も購入しています
レッドクリフ Part II - 未来への最終決戦 - (赤壁 - 決戰天下) (2枚組) (香港版)
US$25.99
19% offレッドクリフ Part II - 未来への最終決戦 - (赤壁 - 決戰天下) (2枚組) (香港版) DVD リージョン ALL
(4)
韋家輝 (ワイ・カーファイ)監督の作品を購入したお客様は、これらの監督作品も注文しています
映画賞
検索キーワード
以下は、この商品の関連キーワードです。関連アイテムを見るには、キーワードをクリックしてください。















ブックマーク&シェア