圖片廊 載入中…… 上一頁 下一頁 關閉

海角七號 電影原聲帶

暫時缺貨停售
若這件貨品正式發售,請通知我。
名字: 電郵:
  
購物須知:
  • 此產品可獲有條件的退貨服務。詳情請參閱退貨條款
海角七號 電影原聲帶

YesAsia 產品介紹

一個關於音樂、夢想與愛情的故事。寄給「恆春郡海角七號番地」友子的郵包,地址不明,七封日文情書完封不動,卻記載了60多年前的一段異地戀;郵差送不上郵包,又迷失於音樂夢與異鄉人友子的熱戀之間。兩個友子,發生在墾丁跨越兩個時空、地域的情緣。有45年日僑戰敗徹退的大場面,又花上百萬搭建的超眩演唱會舞台,高達4千萬台幣投資的《海角七號》並非一味硬銷大製作的商業大片,純愛、喜劇、搖滾與鄉土情於一身,劇力十足,有正宗台灣味,連侯孝賢大導也極力推薦。寶島導演新彗星魏德聖的影像創作實力,不容小覷。范逸臣與田中千繪、星光幫梁文音與中孝介,台日交流演出。

2008年台灣國片《海角七號》票房衝破新台幣兩億元,導演魏德聖首次擔任原聲帶製作統籌,碟內將收錄男主角范逸臣演唱的「無樂不作」、「Don't wanna」、「國境之南」及「野玫瑰」,而作詞人鄔裕康更把主題音樂「1945」改寫成歌曲「情書」,由范逸臣主唱。此外,原聲大碟內還收錄了八首歌曲及劇中七封日文情書的片段朗誦,當中包括片中小女孩哼唱的「愛你愛到死」。

© 2008-2014 YesAsia.com Ltd. All rights reserved. 此內容乃 YesAsia.com 原文撰寫或獲授權刊登。未經 YesAsia.com 書面許可,不得轉載。

產品詳情

產品名稱: Cape No. 7 Original Soundtrack (OST) 海角七號 電影原聲帶 海角七号 电影原声带 海角七号 - 君想う、国境の南 台湾映画 OST Cape No. 7 Original Soundtrack (OST)
歌手名稱: Movie Soundtrack 電影原聲 电影原声 映画サウンドトラック 영화음악
推出日期: 2008-10-25
語言: 國語
製作來源地: 台灣
光碟格式: 鐳射唱片
重量(連包裝): 120 (g)
運費單位: 1 這是什麼?
出品商: 豐華唱片 (TW)
YesAsia 產品編號: 1012191344

內容簡介/曲目

七封寄不出去的情書
一首未完成的歌
一群追尋愛與夢想的人們
牽動千萬人歡笑與淚水的電影 <海角七號> 電影原聲帶

01. 第一封信 / 友子 你還在等我嗎
02. Don't Wanna
03. 第二封信 / 時代宿命是時代的罪過
04. 愛你愛到死
05. 第三封信 / 友子 我就是那時愛上你
06. 去哪裡(丹耐夫之歌)
07. 第四封信 / 海風啊 為何總是帶來哭聲
08. 給女兒
09. 第五封信 / 友子 我真的很想你 啊! 彩虹
10. 無樂不作(電影Live版)
11. 第六封信 / 我把愧疚寫成最後的一封信
12. 國境之南
13. 野玫瑰
14. 第七封信 / 情書
15. 1945完整演奏版
附加資料可能由生產商、供應商或第三者提供,並可能只有原文內容。

海角七號 電影原聲帶 》的其他推介版本

購買《海角七號 電影原聲帶 》的顧客亦對這些產品感興趣

購買 電影原聲 產品的顧客亦對這些藝人感興趣︰

獎項

此影片在各大影展中獲 2 項獎項。 所有亞洲獲獎電影

關鍵字搜尋

此產品連繫了以下這些關鍵詞。請按此看這些關鍵詞來搜尋類似的產品。

娛樂產品專題及評論

海角七號 電影原聲帶 》 的編輯推介

編輯︰ Garden
看這位編輯的所有推介


2008年11月10日

國境之南.海角七號電影原聲帶
破四億元新台幣的票房紀錄,台灣國片《海角七號》口碑載道,作為一部關於音樂、夢想與愛情的電影,音樂最為重要,片中在寶島南端的恆春鎮上自組的一隊雜牌軍樂團,搖滾樂有正宗台灣味,讓觀眾在音符中找到無國界的的電影語言。同時,七封寄給「恆春郡海角七號番地」的日文情書,充滿純愛與國家情義。無論是導演魏德聖作品,或是他親自統籌這張電影原聲帶,音樂與情書,就是兩情相悅,如果每封情書彷彿是電影的一章節,那麼每一首歌就是一部音樂電影,成就出《海角七號》。



兩個友子(梁文音與田中千繪),距離60多年,跨越兩個時空、地域,記載兩段異地戀,因此這張電影原聲帶透過八首歌曲及七封日文情書的片段朗誦,帶出了古今兩種不同的氣氛感覺。范逸臣對台北火爆的「問好」來開場,一曲搖滾的「Don't wanna」來宣洩男主角阿嘉大暴走出這個城市。回到家鄉恆春鎮,眾人倉促成軍而組成的鄉村樂團,來抵制從日本請來演出的歌手中孝介,片中六位樂團成員活像雜牌軍,陣容卻是意想不到的精彩:真正唱家班與樂團人馬助陣—范逸臣當主音、夾子小應演鼓手水蛙、糯米糰馬念先演低音吉他手馬拉桑,加上古靈精怪的早熟小學生/鍵盤手大大(麥子飾) 、霹靂交通警/吉他手勞馬(民雄飾) ,還有一位則是「國寶」級老郵差茂伯/月琴手(林宗仁飾)加上因傷退出的勞馬老爸/低音吉他手(丹耐夫正若飾)。



主音阿嘉(范逸臣)創作、結合搖滾、陽光的快樂音樂的「無樂不作」,與阿嘉最後對友子演繹的溫柔情歌「國境之南」,是全片樂團的靈魂支柱。至於這場台日交流演出,則有賴何欣穗父女檔的日文歌「給女兒」,唱出友子思鄉之情,以及在茂伯月琴彈撥下的「野玫瑰」、阿嘉與中孝介唱出日中友誼之歌。最後,一直貫穿古今60多年的樂曲,電影就是依賴主題音樂「1945」,回首二次世界大戰結束日僑戰敗徹退,觸及兩地人民的神傷深處。在電影原聲帶中的驚喜,就是 hidden track 配音「1945」化成范逸臣演繹的「情書」,這樣的鋪排把電影歌曲與片中日文書信的口白從多線劇情交錯的發展拉回原點。



首先說勞馬父子檔的歌謠「去哪裡」,丹耐夫正若一人創作,與吉他伴奏民雄的合聲熱愛唱和,最能代表電影中原住民的色彩,再看一看演員陣容︰來自台東阿美族的范逸臣、排灣族的民雄與丹耐夫正若,以及魯凱族的梁文音,來自五湖四海的寶島族群,聚首於地址不明的《海角七號》,對原住民的意義殊不簡單。另一方面,當日本女星田中千繪爆紅的同時,請大家留意唸情書的聲優蔭山征彥,此「聲音創作」令全片及此原聲帶加添不少分數,其實此君為旅居台灣的日籍戲劇演員,也曾演出電影《經過》和《牆之魘》。



自從於8月下旬在台灣上映以來,《海角七號》票房賣過滿堂紅,是非也多起來。當兩個月後推出這張電影原聲帶,曾參與電影創作人與影迷痛批唱片公司聽不到原汁原味的原聲帶。沒錯,碟內「野玫瑰」為男女主角范逸臣、田中千繪與兒童合聲團合唱,並非中孝介合聲的版本,而中孝介主唱的「各自遠颺」以及在片末字幕梁文音所唱的「風光明媚」未有收進原聲帶之內。這種遺憾,相信暫時唯有在「寄給台灣恆春郡海角七號番地」的特別精美包裝CD盒中來找點慰藉吧。
此內容乃 YesAsia.com 原文撰寫或獲授權刊登。未經 YesAsia.com 書面許可,不得轉載。
Joey Yung - Hopeless Romantic and All Delicious Collections 方大同 - 危險世界 蕭亞軒 - 不解釋親吻 1314 容祖兒演唱會 蘇永康 - 28 孫燕姿 -  克卜勒 羅志祥 - 極限拼圖 2013 Live Tour DVD
  • 身處的國家或地區: 未有指定地區 - 繁體中文
  • *參考貨幣: 並未選擇參考貨幣
 更改設定 
啟動你的瀏覽器上的「Cookies」功能,讓你可以使用我們網站內的所有功能,包括購物及提交訂單。