Naomi
CMO Group (Singer)
Our Price:
US$31.59
Related promotions:
Important information about purchasing this product:
- This product is accepted for return under certain conditions. For more details, please refer to our return policy.
Sign in to rate and write review
Technical Information
Product Title: | Naomi 直美 直美 Naomi Naomi |
---|---|
Singer Name(s): | CMO Group (Singer) CMO樂團 (Singer) CMO乐团 (Singer) CMO Group (Singer) CMO Group (Singer) |
Release Date: | 2017-11-09 |
Language: | Formosan Languages |
Place of Origin: | Taiwan |
Disc Format(s): | CD |
Package Weight: | 150 (g) |
Shipment Unit: | 1 What is it? |
Publisher: | Feeling Good Music |
YesAsia Catalog No.: | 1063124108 |
Product Information / Track List
「走得光鮮亮麗,走到拋開自己,還是不停的走,不停的走。」
歷時兩年阿美族人生命故事採集,將當代創作接合傳統領域力量
黑暗中藍調的微光、絕望時靈歌的救贖、斜陽下爵士的呢喃
澄澈如海的悠遠古調、歡快明亮的阿卡貝拉、澎湃沸騰的搖滾本能
每個音樂場景,寫下的都是絕不放棄的生命態度。
獻給這片土地上,以直韌的生命力認真生活的阿美族人
也獻給以自己的方式,活的直率而美麗的你。
她們,都是直美
在CMO樂團首張專輯《自由的旅程》中,音樂帶著人們走過了幾個世紀的土地光景;第二張作品《直美》則從三位1960年出生的阿美族女性真實生命故事為創作基底,她們在經濟起飛的年代,為了工作離開家鄉,一手撐起家庭的運作,再難的生命關卡,她們總能用意志力度過崎嶇之路,她們是我們眼中的「直美」,具有直韌生命力的阿美族婦女。
從她們的生命歷程中,發展出11首全新的創作:〈遠行〉是臺灣經濟起飛時刻,族人們為生存紛紛離開家鄉的心情;〈和平的世界〉則將阿美族人對環境、生活的價值觀展現出來;〈孕育〉描繪自然的生命進程;在生活艱難的時刻,三位女子的信仰帶給她們〈力量〉;〈人啊!〉寫著離開家鄉,看見城市的光怪陸離;三人的出身地都在東海岸,〈海岸阿美〉是她們成長的地方,也是她們一心想守護之地;〈農耕的女子〉、〈裁縫機〉、〈船〉則是三位女子各自的生命故事;〈安娜伊娜〉則與沖繩的好朋友、與我們有相同理念的Hirara Maxi合作,將宮古島的傳統古調放進歌詞中,與阿美語創作交會之下,溫暖的母愛之光,在和聲中緊緊包覆著自己;〈一個人一群人〉則道盡了三人不曾放棄的精神,在歌中加入古調〈馬蘭長歌三〉,遙遠呼應著百年來不變的生命力。
01. Talaraay ko rakat|遠行|Voyage 04’51”
02. Fangcalay a sekal|和平的世界|Peaceful World 05’15”
03. Palowad|孕育|Nutrition 02’56”
04. I’cel|力量|Relief 03’27”
05. Tamdawaw |人啊|Human Being 03’06”
06. Pasawaliay 'Amis |海岸阿美|Amis Tribe 05’25”
07. Mawmahay a fafahiyan|農耕的女子|FarmHer 06’50”
08. Mising|裁縫機|Sewing Machine 02’23”
09. Tamina|船|Fishing Boat 04’56”
10. Anna ina|安娜依娜|Mother 06’49”
11. Cecayay a tamdaw / 'alomanay a tamdaw |一個人一群人|Uni Crowd 6’24
歷時兩年阿美族人生命故事採集,將當代創作接合傳統領域力量
黑暗中藍調的微光、絕望時靈歌的救贖、斜陽下爵士的呢喃
澄澈如海的悠遠古調、歡快明亮的阿卡貝拉、澎湃沸騰的搖滾本能
每個音樂場景,寫下的都是絕不放棄的生命態度。
獻給這片土地上,以直韌的生命力認真生活的阿美族人
也獻給以自己的方式,活的直率而美麗的你。
她們,都是直美
在CMO樂團首張專輯《自由的旅程》中,音樂帶著人們走過了幾個世紀的土地光景;第二張作品《直美》則從三位1960年出生的阿美族女性真實生命故事為創作基底,她們在經濟起飛的年代,為了工作離開家鄉,一手撐起家庭的運作,再難的生命關卡,她們總能用意志力度過崎嶇之路,她們是我們眼中的「直美」,具有直韌生命力的阿美族婦女。
從她們的生命歷程中,發展出11首全新的創作:〈遠行〉是臺灣經濟起飛時刻,族人們為生存紛紛離開家鄉的心情;〈和平的世界〉則將阿美族人對環境、生活的價值觀展現出來;〈孕育〉描繪自然的生命進程;在生活艱難的時刻,三位女子的信仰帶給她們〈力量〉;〈人啊!〉寫著離開家鄉,看見城市的光怪陸離;三人的出身地都在東海岸,〈海岸阿美〉是她們成長的地方,也是她們一心想守護之地;〈農耕的女子〉、〈裁縫機〉、〈船〉則是三位女子各自的生命故事;〈安娜伊娜〉則與沖繩的好朋友、與我們有相同理念的Hirara Maxi合作,將宮古島的傳統古調放進歌詞中,與阿美語創作交會之下,溫暖的母愛之光,在和聲中緊緊包覆著自己;〈一個人一群人〉則道盡了三人不曾放棄的精神,在歌中加入古調〈馬蘭長歌三〉,遙遠呼應著百年來不變的生命力。
01. Talaraay ko rakat|遠行|Voyage 04’51”
02. Fangcalay a sekal|和平的世界|Peaceful World 05’15”
03. Palowad|孕育|Nutrition 02’56”
04. I’cel|力量|Relief 03’27”
05. Tamdawaw |人啊|Human Being 03’06”
06. Pasawaliay 'Amis |海岸阿美|Amis Tribe 05’25”
07. Mawmahay a fafahiyan|農耕的女子|FarmHer 06’50”
08. Mising|裁縫機|Sewing Machine 02’23”
09. Tamina|船|Fishing Boat 04’56”
10. Anna ina|安娜依娜|Mother 06’49”
11. Cecayay a tamdaw / 'alomanay a tamdaw |一個人一群人|Uni Crowd 6’24
Additional Information may be provided by the manufacturer, supplier, or a third party, and may be in its original language
Bookmark & Share